Categories: IT생활정보

허지웅 번역어플 파파고 말하기는 여행 필수 앱

미우새 허지웅이 사용한 번역어플 파파고


미운우리새끼에서 허지웅은 먼지웅답게 일본에 청소용품여행을 갔었습니다. 일본에 도착해서 라면을 먹고 호텔에서 바로 청소를 시작하는 모습을 보여줘서 사람들을 놀라게 만들었는데요.

맨 위에 있는 사진은 허지웅이 일본 청소용품점에 갔을 때 말이 통하지 않자 사용한 어플입니다. 우리에게 익숙한 번역기로는 구글번역기가 있는데요. 저 위의 사진에서 보듯이 구글번역기 어플의 인터페이스와는 좀 차이가 있습니다. 허지웅이 사용한 번역어플은 이번에 네이버에서 새롭게 출시한 파파고(papago)입니다. 아마 알파고와 비슷하게 이름을 지은것 같은데요.

파파고를 실행시켜서 허지웅처럼 ‘이 두개가 어떻게 다릅니까?’라고 한글로 쳐보고 번역은 일본어로 했습니다. 이 글자 내용을 일본에 가서 일본인에게 보여줘도 도움을 받을 수 있겠지만 눈이 나쁜 사람일 수도 있기에 음성지원기능도 들어있더라고요.

맨 아래에 보면 스피커 모양이 있죠. 그 스피커 모양을 눌러보면 일본어로 발음도 해줍니다.

허지웅이 이렇게 음성으로 일본인에게 들려주고 도움을 청하고 있죠. 이 때 상황은 먼지웅이 빨간색과 파란색 돌돌이를 두고 어떤 차이인지 몰랐는데 일본인이 초강력과 강력 제품이라고 알려줘서 무사히 초강력 제품을 구매한다는 내용이었어요.

물론 아래에 일본어를 읽을 수 있는 한국어 발음도 적혀있어서 직접 말할 수도 있지만 우리의 발음은 부정확하니 아얘들려주는 편이 낫겠죠. 나혼자산다에 박나래가 나와서 대신말해줌이라는 어플도 화제가 됐었는데 네이버 파파고는 그 기능까지 같이 들어있어서 좋네요. 이제 해외여행갈 때 파파고는 무조건 설치해서 다녀야할 것 같네요. 또한 외국 언어에 대한 거부감이 많이 줄어들어서 영어같은 외국어 한마디 몰라도 혼자서 자유롭게 여행도 다닐 수 있을 것 같습니다. 재미삼아 기분좋아도 번역해봤는데 기모치이라고 정확히 나오네요. 번역기 너무 좋네요.

DDable

Recent Posts

사주 상담 받았던 것 복습하고 기록해놓기

하모웨이 하병열선생님께 받았던 사주에 대해 복습하고 기록해보려고 한다. 내 사주는 '토'가 4개로 상당히 많음. 무토일간라고…

2주 ago

250708 사주봤는데 재밌네

하모웨이라는 곳에서 사주상담을 받아봄(https://www.hamoway.co.kr/reviews) 20대에 사주까페에서 들어본 뒤에 엄청 오랜만이었다. 그 당시 들었던 말 중에…

2주 ago

250707 돈이 부족해

7월중순에 돈이 들어갈 일이 있다. 재개발로 이주를 하면서 세입자에게 돈을 줘야하는 것 때문에 5천정도 필요하다.…

2주 ago

250706 이재명 무섭다

아직까지 내가 받은 피해는 없다. 하지만 무슨 짓을 할지 모른다는게 가장 큰 공포임 물론 이…

2주 ago

250611 일기 파일이 없다

매일 쓴 것은 아니지만 간혹 썼던 일기가 사라졌다. 컴퓨터 워드파일에 저장해뒀는데 갑자기 사라졌다. 너무 안써서…

1개월 ago

250610 당구가 안된다

갑자기 당구가 안된다. 6월1일부터 20점으로 올렸으니 10일쯤 지났는데 갑자기 안된다. 20점이라고 하기에도 약간 높은 점수들이…

1개월 ago